5 Frases Verbales con BRING en Inglés

Feliz lunes! Aquí estamos con una nueva lección. Hoy veremos 5 frases verbales con el verbo BRING más algunos ejemplos. Empecemos.

¿QUÉ SIGNIFICA BRING?

El verbo irregular BRING significa “traer”:

  • Bring milk if you go to the store.
    Trae leche si vas al supermercado.
  • Could you bring me the books on the table?
    ¿Me traes los libros que están sobre la mesa?

BRING ABOUT

Significado = ocasionar, provocar, dar lugar a, hacer que algo suceda

  • The president’s policies brought about significant changes in his administration.
    La política del presidente ocasionó cambios importantes en su administración.
  • His choices might bring about unforeseen consequences.
    Sus decisiones podrían ocasionar consecuencias imprevistas.

BRING AROUND

Significado 1 = persuadir / convencer a alguien para que tenga la misma opinión que uno,
Significado 2 = hacer que alguien vuelva a la consciencia, revivir
Significado 3 = traer consigo, llevar algo

También, se puede usar BRING ROUND especialmente para el 3er caso de “traer algo consigo, llevar algo.”

  • At first they were unsure, but I was able to bring them around.
    Al principio no estaban seguros, pero logré convencerlos.
  • The doctors were able to bring the patient around
    Los doctores pudieron revivir el paciente rápidamente.
  • We’ll be sure to bring the phone round in the morning.
    Te llevaremos el teléfono en la mañana con certeza.

BRING BACK

Significado 1 = traer de vuelta (físicamente), devolver
Significado 2 = reintroducir (una ley caduca, castigos, artista, ideas, etc.), relanzar (un artista o idea)
Significado 3 = despertar/evocar una memoria, traer recuerdos

  • When are you going to bring back my car?
    ¿Cuando me devolverás el automóvil?
  • The designer was hoping to bring back the flapper style.
    La diseñadora esperaba reintroducir/relanzar/traer de vuelta el estilo “flapper.“
  • This song brings back a lot of memories.
    Esta canción me traer muchos recuerdos.

BRING ON

Significado 1 = provocar / causar / desatar una reacción emocional o física
Significado 2 = presentar (en escena), contratar (alguien para un puesto)

  • Unfortunately, Sally’s allergies brought on an asthma attack.
    Desafortunadamente, las alergias de Sally provocaron un ataque de asma.
  • It was time to bring on the next performer.
    Era hora de presentar el siguiente artista.
  • The administration decided to bring on two more managers.
    La administración decidió contratar a dos gerentes más.

Bring it on! es una frase desafiante que significa “¡venga!” o “¿Quieres pelea? ¡Yo te daré pelea!”

BRING UP

Significado 1 = mencionar / sacar un tema
Significado 2 = criar a, criarse en, crecer en

  • I didn’t want to bring up their divorce.
    No quise mencionar su divorcio.
  • Where were you brought up?
    ¿Dónde de criaste / Dónde creciste?

MÁS FRASES VERBALES

Y quisimos incluir este enlace a 6 frases verbales con el verbo COME (venir) ya que come y bring son dos verbos que se usan juntos frecuentemente.

Nos vemos en la próxima lección!


Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

diloeningles Avatar

About the author


Popular Categories


Our Socials


diloeningles Avatar

About the author


Popular Categories


Our Socials