Reported Speech: Más sobre Backshift

Contenido

En la lección de hoy exploraremos el cambio de tiempo verbal que sucede entre reported speech y direct speech conocido como “backshift.”

NOTA: en esta lección contiene términos que ya repasamos en lecciones anteriores. Te recomendamos revisar las primeras dos lecciones en esta serie antes de continuar

  1. La diferencia entre Reported y Direct Speech
  2. ¿Qué son Reporting Verbs? – Direct y Reported Speech

¿QUÉ SIGNIFICA BACKSHIFT?

Backshift significa cambiar el tiempo del verbo si la frase lo requiere. Y el verbo de la frase relatada lo suele requerir cuando pasamos de direct speech (estilo directo) a reported speech (estilo indirecto).

Se llama backshift porque el cambio en tiempo se hace al tiempo verbal anterior (o hacia atrás). Back significa “hacia atrás” y shift significa “cambiar/modificar.”

CÓMO SE REALIZA BACKSHIFT

Afortunadamente, existen una serie de reglas que puedes usar para realizar “backshift” de manera correcta.

Te recomendamos tener estas listas a la mano cuando empiezas a estudiar reported y direct speech. Pero, intenta no depender de ellas.

CON VERBOS

Nos referimos a los verbos en la frase relatada. Se realiza el cambio de tiempo en los los siguientes casos:

Si DIRECT SPEECH se dice en: REPORTED SPEECH se dice en:
Presente simple
She said, “I write children´s books.”
Pasado simple
She said she wrote children’s books.
Presente continuo
She said, “I am writing a book.”
Pasado continuo
She said she was writing a book.
Presente perfecto
She said, “I have written a book.”
Pasado perfecto
She said she had written a book.
Presente perfecto continuo
She said, “I have been writing a book.”
Pasado perfecto continuo
She said she had been writing a book.
Pasado simple
She said, “I wrote a book.”
Pasado perfecto
She said she had written a book.
Pasado continuo
She said, “I was writing a book.”
Pasado perfecto continuo
She said she had been writing a book.

Si se usa el pasado perfecto o pasado perfecto continuo, el verbo de la frase relatada no se cambia:

  • She said, “I had written a book.” -> She said she had written a book. [pasado perfecto]
  • She said, “I had been writing a book.” -> She said she had been writing a book. [pasado perfecto continuo]



CON CIERTOS MODALES

Con ciertos modales, también se debe hacer un cambio cuando se pasa de direct speech a reported speech:

Si DIRECT SPEECH usa: REPORTED SPEECH usa:
Will
She said, “I will write a book.”
Would
She said she would write a book.
Can
She said, “I can write a book.”
Could
She said she could write a book.
Must
She said, “I must write a book.”
Had to
She said she had to write a book
Shall
She said, “I shall write a book.”
Would
She said she would write a book
May
She said, “I may write a book.”
Might*
She said she might write a book.
She said she may write a book

*May y might se intercambian a menudo en inglés coloquial. Por esto, no siempre se produce el cambio del modal MAY a MIGHT.

No se realiza ningún cambio con los siguientes modales:

  • Would
    She said, “I would write a book.” – She said she would write a book.
  • Could
    She said, “I could write a book.” – She said she could write a book.
  • Should
    She said, “I should write a book.” – She said she should write a book.
  • Might
    She said, “I might write a book.” – She said she might write a book.
  • Ought to
    She said, “I ought to write a book.” – She said she ought to write a book.

CUANDO NO REALIZAR BACKSHIFT

Generalmente, cuando el verbo de relato está en Pasado Simple, el verbo de la frase relatada debe cambiarse.

Pero, si se relatan hechos o algo que aún es cierto, el verbo en la frase relatada NO SE CAMBIA. Puede hacerse, pero no es necesario:

En DIRECT SPEECH: En REPORTED SPEECH:
He said, “The Earth is not flat.” He said that the Earth is not flat.
He said that the Earth was not flat.
I said, “It is sunny outside.” I said that it is sunny outside.
I said that it was sunny outside.

Si el verbo de relato está en Presente Simple, Presente Perfecto o Futuro, no se cambia el tiempo verbal del verbo en la frase relatada.

En DIRECT SPEECH: En REPORTED SPEECH :
Presente Simple Mary says, “I exercise every day.” She says she exercises* every day.
Presente Perfecto He has said, “I need sleep.” He has said he needs sleep.
Futuro You will say, “I want a vacation.” You will say that you want a vacation

*Recuerda que se agrega una S al final del verbo en tiempo presente cuando el pronombre anterior es HE, SHE, o IT (tercera persona singular).

MÁS INFORMACIÓN SOBRE REPORTED Y DIRECT SPEECH

  1. La diferencia entre Reported y Direct Speech
  2. ¿Qué son Reporting Verbs? – Direct y Reported Speech
  3. Reported Speech: Más sobre Backshift
  4. Reported Speech: Tiempo y Lugar (pronto)
  5. Reported Speech: Preguntas y Ordenes (pronto)

Nos vemos en la próxima lección!

*********************************

Lecciones Relacionadas

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *