Los sonidos de la E larga (iː) y la I corta (ɪ) le suele producir confusión a los alumnos porque no logran distinguirlos. Esto es absolutamente normal por la I corta no existe en español y por lo tanto los alumnos lo identifican y pronuncian según el sonido vocálico más cercano: la E larga.
En esta lección, queremos enseñarte a distinguir y a pronunciar la E larga y la I corta correctamente. Veamos el video primero
LA DIFERENCIA ENTRE iː y ɪ
LA LONGITUD DE LAS VOCALES
Existen dos longitudes de vocales en inglés: vocales largas y vocales cortas.
- El sonido iː es un vocal larga y produce un sonido largo. Por lo mismo se conoce en inglés como E Larga.
- En cambio el sonido ɪ es un sonido corto y su duración es corta. Por esto se conoce en inglés como I corta.
LAS POSTURAS
Por fuera, es decir con la boca y cara, estas dos sonidos requieren una postura similar. Con ambos sonidos, los labios están en forma de sonrisa. La sonrisa con la E larga (iː) es quizás un poco más ancha y apretada. Pero, la gran distinction es con la postura de la lengua.
- Con la E larga (iː), la lengua se presiona contra los dientes superiores y el paladar. Por esto, también hace fuerza hacia abajo pudiendo sentir esto debajo de la mandíbula (la zona de la papada).
- Con la i corta (ɪ), la lengua está relajada. Su movimiento es mínimo y el sonido proviene de la garganta. Como la lengua se mantiene relajada, no ejerce un presión hacia abajo.
EJERCICIOS PARA MEJORAR TU PRONUNCIACIÓN
EJERCICIO #1
Colocar los pulgares debajo del mentón y pronunciar un sonido y luego del otro:
- Con E larga (iː), asegurarse de presionar la lengua hacia el paladar (y sentirlo en los pulgares) y de pronunciar el sonido de manera extendida.
- Con la I corta (ɪ) asegurarse de tener la lengua relajada y de pronunciar el sonido en pequeños “golpes.”
EJERCICIO #2
Tensar y relajar el rostro y lengua (E larga (iː)) luego relajar el rostro y lengua (I corta (ɪ))
PARES MÍNIMOS CON iː y ɪ
Practica estos pares mínimos diciendo las palabras en la columna E larga (iː) de manera extendida y las de la columna I corta (ɪ) de manera corta.
Poco a poco…en la medida que sientas que estás dominando el sonido, reduce la longitud de las palabras con E larga (iː) hasta poder decirlas con la misma longitud. Puedes volver a revisar el video si tienes alguna duda.
E larga (iː) | I corta (ɪ) | E larga (iː) | I corta (ɪ) | E larga (iː) | I corta (ɪ) |
---|---|---|---|---|---|
bean | bin | eel | ill | each | itch |
cheap | chip | leak/leek | lick | seek | sick |
eat | it | leap | lip | meet | mitt |
deed | did | sheet | shit | heat | hit |
sheep | ship | teen | tin | cheek | chick |
beach | bitch | deep | dip | feast | fist |
he’s | his | seal | sill | scene | sin |
feel | fill | peel | pill | reason | risen |
feet | fit | keyed | kid | meal | mill |
sleep | slip | sheen | shin | steal | still |
beat/beet | bit | teak | tick | keel | kill |
gene | gin | ease | is | greed | grid |
MAS VOCALES EN INGLÉS
Revisa las siguientes lecciones para mejorar tu pronunciación en inglés:
Nos vemos pronto con una nueva lección. Bye!
8 Responses
Gracias
una pregunta entonces el sonido corto sale dela garganta
Hola Saul… no estamos muy seguras de haber entendido bien tu pregunta… te refieres a el hecho de usar las cuerdas vocales para pronunciar el sonido corto? o simplemente querías saber si el sonido proviene de la garganta?… si nos puedes aclarar te lo agradeceríamos para poder contestarte correctamente.
Saludos!
hola mi duda es la I corta se pronuncia como e o i
Hola Mari,
La I corta no suena como ninguno de las dos. Es un sonido completamente distinto a la E & I en español. Es por esto que es tan difícil de explicarla y de dominar para muchos hispano hablantes. Como no es un sonido que conoces, tendrás que aprender a distinguirla. Para esto, la única manera es escucharla muchísimas veces…por meses…no te exageramos. Ten fe que lo podrás lograr. Lo más importante es saber que la I corta, E española & I española son sonidos distintos.
Saludos
Hola, he leido en la fonética de las palabras en wordreference, que hay 3 tipos de i: está la I (i corta que suena como e); luego veo que hay una i: (que es i larga, está para mí es la fácil de distinguir) y hay algunas palabras que en su fonética ponen una i en minúscula, pero no tiene los dos puntos.
¿qué diferencia hay entre la I y la i (sin dos puntos).
Al estudiar las vocales veo que hay 12 sonidos en inglés, pero si añado una i corta, en minúscula, sin dos puntos, me salen 13 vocales.
¿Me lo puedes explicar?
Muchas gracias por tu tiempo.
Ana T.
Hola Ana,
La única diferencia entre la /i/ e /i:/ es la longitud de la vocal. Los dos punto (:) indican que la vocal se alarga.
Me explico, en una palabra como “seep” las dos E se representan por /i:/. Debo extender ese sonido…mmm, similar a decir la vocal dos veces pero sin una pausa.
En una palabra como “penalty” la Y se representa por /i/. O sea, se dice como una sola vocal.
También, es probable que no todas las transcripciones fonéticas usen la misma representación. Además, podrían haber variaciones en la representación por el tema del acento. Así que te recomendamos siempre verificar la transcripción con el audio de la palabra. El sitio dictionary.cambridge.org es excelente para el tema de acentos. Colocan la transcripción fonética de una acento británico típico y un acento americano típico para una misma palabra.
Esperamos haberte ayudado!
Saludos 🙂
Gracias por tu aporte !!!!